榮獲美國凱迪克獎銀牌獎、《出版人週刊》年度最佳繪本等多項大獎,充滿「分享」與「感謝」的料理,用愛暖胃,也暖心。 這是一本包含了視覺、聽覺、味覺的繪本:看著一幅幅色彩繽紛亮麗的插圖,彷彿聽到了耳邊傳來一聲聲的敲門聲與道謝聲,聞到了那鍋又香又濃、裝滿慈愛的茄汁燉肉…… 「分享」拉近了人與人間的距離,慷慨的阿姆不吝分享她的晚餐,不但帶來了真誠的謝意與真心的回報,更因此得到了美好的友誼和心靈的喜樂。 這本訴說著關於分享和社區生活的溫暖故事,正是作者對樂於給予的奶奶,以及對社區生活互助共享的禮讚!故事中的主角「阿姆」(Omu),在伊博語裡是「女王」的意思。伊博語是一種通行於西非國家奈及利亞的語言。 圖畫書新銳作家歐葛・摩拉純熟的運用拼貼手法,壓克力顏料、蠟筆、粉彩、有圖案的紙和從舊書上剪下來的紙片等層次,讓畫面顯得生動豐富又有質感,也讓每個人物的膚色、頭髮、衣服都與眾不同。 分享和感謝非常相似,兩者都能夠把人們聚在一起。 從街角頂樓的公寓裡傳出好香好香的味道,嗯……是什麼東西那麼香呢?原來是阿姆煮了一鍋濃濃的茄汁燉肉,香味四溢,把公寓裡的孩子、街上各行各業的人都吸引過來,他們一個一個聞香而來,由鼻子領路,找到了阿姆的家。「叩叩!」一次又一次,慷慨的阿姆和每個來敲門的人分享她的美味晚餐,但等到阿姆要吃晚餐的時候,沒想到,鍋子竟然已經空了…… 圖畫書新銳作家歐葛・摩拉以這本《阿姆,謝謝妳!》初試啼聲,即榮獲凱迪克獎銀牌獎,她純熟的運用拼貼手法畫出一幅幅美麗繽紛的插圖。摩拉先用壓克力顏料、蠟筆、粉彩畫在彩色紙張上,做出紋理和質感,再剪下想要的形狀,同時併用有圖案的紙和從舊書上剪下來的紙片做拼貼,最後再加上表情和陰影,讓整體畫面顯得生動豐富又有層次。 故事裡那鍋濃濃的茄汁燉肉,摩拉用花朵圖樣的紅紙呈現,不僅暗示著料理的色香味俱全,更包含阿姆寬大的心胸和對人的慈愛,滿懷著濃濃的愛意。此外,那條代表香味飄散的米色色帶,貫穿了全書,串聯起街上來來往往的人們,也串聯起人與人之間溫暖的情誼。這本訴說著關於分享和社區生活的溫暖故事,正是作者對女王般的奶奶,以及對社區生活互助共享的禮讚! 得獎紀錄 ★美國凱迪克獎銀牌獎 ★美國《出版人週刊》年度最佳繪本 ★美國《學校圖書館期刊》年度最佳繪本 ★美國《波士頓環球報》年度最佳繪本 ★美國《紐約時報》傑出童書獎 ★美國懷特朗讀繪本獎銀獎 ★美國芝加哥公共圖書館度最佳繪本 ★美國紐約河濱街教育學院年度最佳童書 ★美國季茲兒童文學獎插畫家獎 ★美國金恩夫人圖書獎約翰.史戴普插畫新秀獎 ★美國圖書館協會推薦童書 ★美國兒童青少年圖書館協會選書 ★美國國會大廈推薦書單 ★美國聯合童書中心推薦書單 ★入選美國插畫家協會繪本原畫展 ★入圍美國新罕布夏州瓢蟲繪本獎 ★美國亞馬遜網路書店讀者5顆星推薦 好評推薦 圖畫書藝術研究者 宋 珮 繪本小情歌 汪仁雅 作家暨繪本閱讀推廣人 李貞慧 Mom's Murmurs 呂紹芃 童書翻譯評論工作者 黃筱茵 (以上按姓名筆畫排序) 推薦書評 摩拉用拼貼方式的插圖,讓書中世界充滿層次感與活力……摩拉特別善於使用粉彩和紙捲蠟筆,讓她的剪紙人物臉部圓潤、表情豐富;相同的剪貼手法也運用在街景裡(疾駛而去的計程車、奔馳中的公車、精力旺盛的足球員),逼真的程度會讓小小孩想要伸手去抓。——美國《紐約時報》 這個關於包容、感恩和美味的友情故事,色調溫暖,別出心裁的融合了剪紙和其他媒材,同樣也是一場視覺饗宴。——美國《出版人週刊》 能引導孩子理解分享的概念。——美國《書單雜誌》 不但新穎,而且像是經典的民間故事。——美國《華盛頓郵報》 顏料、有圖案的紙、舊書上剪下來的紙片等層次,讓拼貼畫更有深度,也讓每個人物的膚色、頭髮、衣服都與眾不同。莫拉將故事的時間點安排得非常完美,節奏恰到好處,而且重複性強……非常適合用在任何以分享為主題的時刻。——美國《號角圖書》 拼貼藝術為每個角色增添了質感、深度和特色。……一個關於給予和社區的可愛故事,基於奈及利亞的文化。令人回味無窮。——美國《柯克思書評》 這本書的插圖質感豐富、表現力強烈,是用壓克力顏料、粉彩、紙捲蠟筆、有圖案的紙,以及從舊書上剪下來的紙片拼貼而成。摩拉精心創作了一個令人難忘的故事,講述了社區和分享帶來的意外收穫。孩子們會喜歡上這個清新迷人、關於友誼和社區營造的故事,非常適合任何團體閱讀。——美國《學校圖書館期刊》 頁數 / 44 尺寸 / 28.6X23.5CM 裝訂 / 精裝 內頁一 內頁二 內頁三
購物不需註冊會員,伺服器內不會留存您的個資及訂購資料(避免資安問題),結帳只需選擇您方便的付款方式
* 日文預訂商品到貨時間:從付款完成日算起,15-21工作天到貨。因預訂商品多且繁雜,且為配合日本方面作業,訂購後處理期間勿催書及詢問交期,還請多多配合及見諒。 * 日文預訂商品結帳方式:以ATM轉帳、郵局劃撥、郵局無摺存款或信用卡方式付款(訂書日即付款日)。 請注意~一經向日本方面下訂完成,即無法退換,日文預訂商品不採貨到收款方式結帳。 * 預訂商品運費計算:未滿1500元,酌收100元物流處理費。 預訂商品於訂購單書籍名稱前會加註[預訂商品],以供識別。 訂購之預訂商品如因日本出版社缺書、再版或絕版,短期無法訂購時,將通知您更改書目或退還該書書款。 (如果與非預訂商品為同一張訂購單,訂單金額滿1500元,即可免運費,不過出貨時間必須等預訂商品到貨時,再一起寄出) 如果客人選擇分二次出貨(非預訂商品先寄,預訂商品保留),則訂購人需自行負擔一次運費,並且於第一次結帳時一起支付。 如需分次寄送,請於購書袋中加入 預訂商品寄送運費,預訂商品寄送運費 (每次)。 中文預訂商品作業辦法~ *中文預訂商品到貨時間:從訂書日算起,3-7個工作天之內到貨。 辦法與日文預訂商品相同,付款方式則無限定